Xã tiếng anh là gì? Viết địa chỉ trong tiếng anh như thế nào?

Khi tiếng anh bắt đầu dần phổ biến trong giao tiếp và trở nên quan trọng trong mọi mối quan hệ, giao tiếp hiện nay. Thì việc biết và sử dụng những từ đơn giản là vô cùng cần thiết. Điển hình là việc giới thiệu quê quán, nơi ở của mình. Vậy xã tiếng anh là gì.

Vậy xã tiếng anh là gì

Vậy xã tiếng anh là gì. Viết địa chỉ trong tiếng anh như thế nào cho chính xác. Bài viết sau đây sẽ giới thiệu đến bạn đọc.

Xã là gì?

Trước khi đi đến khái niệm xã tiếng anh là gì? Ta cần hiểu bản chất của xã. Đây là tên gọi chung của các đơn vị hành chính thấp nhất ở các khu vực nông thôn, ngoại thành, ngoại thị của Việt Nam. Đơn vị hành chính cấp xã còn dùng để chỉ toàn bộ cấp đơn vị hành chính thấp nhất tại Việt Nam, bao gồm: xã, phường và thị trấn. Nguồn gốc của phân cấp hành chính này có nguồn gốc từ Trung Quốc và bắt đầu xuất hiện tại Việt Nam từ thời Bắc thuộc.

Tại Trung Quốc thời xưa xã được chia theo diện tích, sáu lý vuông là một xã, hoặc theo hộ khẩu, hai mươi lăm nhà là một xã.

Theo đó, Một xã bao gồm nhiều thôn (hoặc ấp, xóm, làng, bản) hợp thành. Tuy nhiên, tại thời điểm hiện tại, các đơn vị nhỏ hợp thành một xã không được coi là thuộc vào một cấp đơn vị hành chính chính thức nào của Nhà nước Việt Nam.

Xã là gì?

Xã tiếng anh là gì? Cách viết địa chỉ bằng tiếng anh Ấp, xã, huyện

Xã được dùng nhiều tại vùng Bắc và Trung. Xã tiếng anh là gì? xã được viết như sau:

- Group: tổ
- Hamlet: Ấp hoặc thôn
- Village: xã (cấp hành chính thì làng và xã tương đương)
- Building, apartment / flat: Nhà, căn hộ
- Alley: ngách
- Lane: ngõ
- Street: Đường
- Sub-district or block or neighborhood: phường
- District or Town: huyện
- Province: tỉnh
- City: Thành phố

Xã tiếng anh là gì? Cách viết địa chỉ bằng tiếng anh Ấp, xã, huyện

Lưu ý không thể quên khi viết địa chỉ trong tiếng Anh

Trong tiếng Việt khi muốn viết địa chỉ bạn thường viết: số nhà …, đường … xã, phường ... , huyện/quận … , thành phố/ tỉnh …
Nhưng trong viết Anh, nếu muốn viết địa chỉ thì bạn cần tuân thủ các bước sau:
- Đối với tên đường, phường, hoặc quận, nếu là bằng chữ thì đặt trước
Ex: Xuan Thuy street, Quan Hoa ward, Cau Giay District
- Đối với tên đường, phường, hoặc quận, nếu là bằng số thì đặt đằng sau:
Ex: Street 1 , Ward 3 , District 6
Bạn nên lưu ý: Không nên đặt số trước (1 Street) vì người đọc sẽ hiểu là có 1 con đường chứ không phải là đường số 1.

Ví dụ về cách viết ấp, xã, huyện trong tiếng Anh

- Bạn muốn viết địa chỉ: Ấp 3, xã Hiệp Phước, huyện Nhơn Trạch, tỉnh Đồng Nai.
=> Viết bằng tiếng Anh: Hamlet 3, Hiep Phuoc Village, Nhon Trach District, Dong Nai Province.
- Số nhà 35 ngõ 260 Phúc diễn Bắc từ Liêm Hà Nội
 => No 35, 260 lane, Phuc Dien Street, Bac Tu Liem district, Ha Noi
- Số nhà 26 ngõ 190 Lê Trọng Tấn- Thanh Xuân - Hà Nội
 => No 26, 190 lane, Le Trong Tan Street, Thanh Xuan district Ha Noi

 Câu hỏi về địa chỉ trong tiếng Anh

- What’s your address? = Địa chỉ của bạn là gì?

- Where is your domicile place? = Nơi cư trú của anh ở đâu?

- Are you a local resident? = Có phải anh là cư dân địa phương không?

- Where are you from? = Bạn đến từ đâu

- Where do you live? = Bạn sống ở đâu?

- Where is … ? = “địa điểm này"  là ở đâu vậy?

- What is …. like? = “cái này"  trông như thế nào?

- How long have you lived there? = Bạn đã sống ở đó bao lâu rồi?

- Do you like living here? = Bạn có thích sống ở đó không?

- Do you live in an apartment or house? = Bạn sống ở nhà riêng hay là chung cư?

- Do you like that neighborhood? = Bạn có thích môi trường xung quanh/những người hàng xóm ở đó không?

- Do you live with your family? = Bạn có sống với gia đình bạn không?

- How many people live there? = Bạn sống chung cùng với mấy người?